手机浏览器扫描二维码访问
(例:UC浏览器、QQ浏览器)
铅笔书屋手机版网址 qianbishuwu.com
他感到法官的手放在他的手臂上,他向下看去时大吃一惊:他的手指扣在猎枪的扳机上,而枪口已向上指着汤米&iddot;赫默斯。
约翰尼急忙放下猎枪。
几乎看不出眼前这个滴着水、满身泥污、血迹斑斑、喘着大气的人,就是约翰尼和法官今天稍早在倾盆大雨的路上碰到的那个游民。
脏兮兮的金发覆盖在他的眼睛上;他的外套和长裤破了十几个地方;尖刺划破了他的双手和脸庞;鲜血从他的嘴里渗出,因为有一个牙齿被打掉了。
他的眼睛转动得好像是只吓坏了的狗。
「你把这杂种赶到我这里。
」本尼&iddot;哈克说道。
「看到你转进沼泽地的痕迹,」粗壮的欧维利&iddot;潘曼说着,「然后听到你的枪声。
」
「我们沿着路分散开来伏击他,」彼得&iddot;巴瑞喘着气说,「太刺激了。
」
老莫顿&iddot;伊萨白说道:「人渣。
龌龊的人渣。
」
艾迪&iddot;潘曼,红通通的双手不停地开关他的来复枪:「把他铐上手铐,哈克先生!
」
「噢,老爸没有手铐,」矮胖的乔&iddot;哈克嫌恶地说,「我不是总是跟你说应该要有一副手铐,老爸?警察至少应该要有一副手铐,每个人都知道的。
」
「你小心你的嘴巴。
」哈克治安官说道。
「没有手铐的警察……」
汤米&iddot;赫默斯拉长声音:「他无路可逃的。
」
戴夫&iddot;赫默斯舔着受伤的关节:「他再也别想了。
」
胡伯特&iddot;赫默斯对着他的两个儿子说:「闭嘴。
」
杜克莱&iddot;司格特什么都没说。
这个肩膀单薄的男孩直盯着扭动的逃亡者看,热切地,几乎是饥渴地。
「他有武器吗?」辛恩法官问道。
「没有,」哈克治安官回答,「我还真希望他有。
」
费立兹&iddot;亚当斯走向那人端详他:「他有没有说话?」他粗暴地问。
「叽叽咕咕说了一些,」彼得&iddot;巴瑞说道,「审问他,亚当斯先生。
」
「你杀了她,对不对?」费立兹&iddot;亚当斯说道。
那人什么都没说。