夏洛克淡淡地说,&ldo;我不需要任何仆人,你会拉低这间公寓的智商。&rdo;
某种程度上,毒舌侦探说的是事实,在两个福尔摩斯面前,她确实是个智力平庸的金鱼。
但这不代表她能理智的接受前&iddot;人生偶像的冒犯,&ldo;恕我直言,您同样拉高了这间公寓内脸长的平均值。&rdo;
夏洛克灰色宝石一样剔透的眼睛盯着她,&ldo;你昨晚和谁接吻了?当然我指的是除麦考夫之外的男人,大概是一个犯罪分子。&rdo;
他接着补充,&ldo;你手指上的火药灼烧痕迹并不全面,那个男人握着你的手扣下了扳机,&rdo;夏洛克看向大英政府,&ldo;看来你是因为她昨晚和人热吻,今天眼下的阴影才变的更重,真可怜。&rdo;
维斯帕丝毫不得而知,他是如何得出她昨晚曾热吻的结论,他神奇的大脑能够通过她的瞳孔发散、呼吸神情等细枝末节里,通过计算公式一样的方式推算出几乎称得上神奇的结论,那通常是她作为一只蠢金鱼无法理解的。
而大英政府正嗓音轻柔的开口,&ldo;实际上我昨晚休息的非常好。&rdo;
夏洛克嗤笑,&ldo;你难道不是忙着后悔,将她作为间谍送到那个男人身边?&rdo;
&ldo;至于你,麦考夫的走狗女士,&rdo;咨询侦探直言,&ldo;你脑子里恐怕塞满了通心粉,竟然以为自己能游走在麦考夫&iddot;福尔摩斯与另一个男人之间,愚蠢至极。&rdo;
前迷妹&iddot;维斯帕&iddot;蠢货金鱼,&ldo;‐‐你这个没礼貌的家伙!才不是伟大的咨询侦探福尔摩斯!&rdo;
因偶像人设崩塌,导致怒火中烧的维斯帕气愤的掐着他的脖子,将黑发天然卷按到沙发上。
&ldo;伟大的?&rdo;夏洛克因她的话一时忘记反抗。
大英政府看着眼前女上男下的诡异姿势,觉得自己脑仁非常疼,于是放下他的小黑伞,准备将维斯帕从夏洛克身上拽下来。
当他站在维斯帕身后,双手碰到黑发姑娘手臂的瞬间,便听见楼梯处传来一声惊呼‐‐
&ldo;天呐!&rdo;
哈德森太太站在楼梯口,一脸的不可置信,接着努力佯装平静,&ldo;…别担心,我是一个非常开明的房东太太,隔壁两个小伙子还结婚了呢,你们三个人看上去…嗯…很般配。&rdo;
看上去般配的三人组:&ldo;……&rdo;
第61章hapter61
duressipactsrelationshipsoneofowaysiteithertearspeopleapart,orstreheire,bdgthetightlyaonobjective
威胁逼迫对感情有两种影响,或令人们分道扬镳,或令心灵更加紧密,为了同一目标,将彼此牢牢绑紧。
&ldo;般配&rdo;三人组眼睁睁看着房东太太极快的离开楼梯间,仿佛眼前的场景是格外可怕的洪水猛兽一样。
而夏洛克&iddot;福尔摩斯盯着身上软的不可思议的黑发姑娘,他怀疑自己对目前这个姿势做出任何反抗行为,都有可能因此将她误伤,因为她看上去就是一个从不健身的懒姑娘。
&ldo;看来你对这个姿势非常娴熟,来自法国的走狗小姐。&rdo;他脸上的表情异常欠揍,仿佛在真诚的鄙视着身上的蠢金鱼。
维斯帕冷笑,&ldo;反正您一定是我坐过大腿的男人中,脸最长的一个。&rdo;
&ldo;看来你格外热衷于周旋在男人之间,&rdo;夏洛克斑斓瑰丽的绿眼睛里闪动着某种光芒,他语速非常快,&ldo;怎么?你难道认为凭借自己的外貌能将我拉进这个愚蠢的游戏?就像那些为你神魂颠倒的蠢货一样?&rdo;
&ldo;别做梦了,侦探先生,&rdo;维斯帕神情冷漠,&ldo;虽然我是个喜欢坐在男人大腿上的轻浮姑娘,但对你一点兴趣也没有。&rdo;
大英政府看着这两个幼稚的家伙,忍无可忍,&ldo;你们两个都给我闭嘴,维斯帕,赶紧下来!&rdo;
维斯帕不满的扭头看着他,&ldo;凭什么只吼我!&rdo;
请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。
相邻推荐:反派又让文崩了 我有一座火葬场[无限] [猎人]西索不BT 八少爷的猪 二十六夜谈 (综同人)夏洛克的秘密 [西游]原来我是唐和尚 贵人娇韵 晚宋 [穿书]论男主的作死与打脸 绣花枕头是学霸 天鹅焰火 穿成绿茶女配以后 异界的食谱 契约新娘:老婆大人有点甜 徒手摘星辰 怪物被杀就会死(上) 楚乔传之原是故人重相逢 薇言耸听 八十年代公主纪事