手机浏览器扫描二维码访问
(例:UC浏览器、QQ浏览器)
铅笔书屋手机版网址 qianbishuwu.com
????语言学家陈原在回忆文章中写道:&ldo;赵元任,赵元任,在我青少年时代,到处都是赵元任的影子。
&rdo;少年时,他着迷于赵元任翻译的《阿丽思漫游奇境记》(这本是赵兴之所至偶一为之,却成就了一部儿童文学经典译作)。
长大了,想学&ldo;国语&rdo;,就用赵元任的《国语留声片课本》当老师。
后来迷上了音乐,迷上了赵元任的音乐朋友萧友梅介绍的贝多芬《欢乐颂》,也迷上了赵元任谱曲并亲自演唱的《教我如何不想她》。
????上世纪20年代,赵元任为商务印书馆灌制留声片,以推广&ldo;国语&rdo;(即普通话)。
有一则轶闻,难断真假,但颇可见赵氏当年的风光。
赵元任夫妇到香港,上街购物时偏用国语。
港人惯用英语和广东话,通晓国语的不多。
他们碰上的一个店员,国语就很糟糕,无论赵元任怎么说他都弄不明白。
赵无奈。
谁知临出门,这位老兄却奉送他一句:&ldo;我建议先生买一套国语留声片听听,你的国语实在太差劲了。
&rdo;
赵元任:多&ldo;好玩儿&rdo;的语言(2)
????赵元任问:&ldo;那你说,谁的国语留声片最好?&rdo;
????&ldo;自然是赵元任的最好了。
&rdo;
????赵夫人指着先生笑曰:&ldo;他就是赵元任。
&rdo;
店员愤愤:&ldo;别开玩笑了!
他的国语讲得这么差,怎么可能是赵元任?&rdo;
梅汝璈:孤寂大法官(1)
梅汝璈(1904-1973),江西南昌人,著名法学家。
1946至1948年,代表中国赴东京任远东国际军事法庭法官,审判日本战犯。
新中国成立后,担任外交部法律顾问。
有天晚上,北京顶银胡同停电。
梅汝璈枯坐在家中吱吱作响的藤椅上。
黑暗中,他轻轻地哼起了清华学校早年的校歌:
&ldo;西山苍苍,东海茫茫。
吾校庄严,岿立中央。
东西文化,荟萃一堂……&rdo;
这一幕发生在上世纪60年代初。
今天,梅汝璈的儿子梅小璈回忆自己的父亲时,一下就想到了这一幕。
他对记者谈起父亲的晚年时,有些唏嘘。
他用了这样一个形容词:&ldo;孤寂&rdo;。
梅小璈说,虽然上世纪60年代初,父亲尚不足花甲之年,可他心知肚明,属于他的那个&ldo;东西文化,荟萃一堂&rdo;的时代已经逝去了。
新中国在学科建制上完全照搬&ldo;老大哥&rdo;苏联,全国只有为数不多的几所大学保留了法律系,且讲授的内容都是苏联的社会主义法学。