手机浏览器扫描二维码访问
(例:UC浏览器、QQ浏览器)
铅笔书屋手机版网址 qianbishuwu.com

第82章

我又重新想着丽姬娅的幻影‐‐耳边又响起幽幽的一声(多不可思议呵,眼下一边写着,一边竟然还打寒噤呢!)‐‐又响起幽幽的一声呜咽,从乌木床那儿传来。

可是,那天晚上发生的一切不可名状的恐怖,何必细述呢?何必掉转笔头来描写这出复活的恐怖戏呢?何必说什么灰蒙蒙的黎明来临前,这出恐怖戏一次次的搬演;一次次可怕地旧病复发,结果无非是益发可憎的死亡,分明挽回不了;一次次垂死呻吟,模样浑似跟无形的仇人拼命;一次次拼命,结果死尸容貌上总是显出说不出名堂的怪诞变化;这一切何必细述呢?还是赶紧把文章写完吧。

那个恐怖的晚上过去了一大半,她早就死了,但又重新动弹了‐‐这回比前几次动得更加厉害,虽然复活这事根本毫无希望,比什么都可怕。

我早不搏斗,早不动弹,只是直僵僵地坐在长榻上,七情六欲一一涌现,我就是束手无策地受尽折磨,其中的极端恐惧倒一点也不可怕,也毫不消耗精力。

再说一遍吧,死尸动弹了,这回比前几次动得更加厉害。

脸上突然泛出血色,这股子劲可不比寻常‐‐手脚不僵了‐‐要不是眼帘依然紧闭,要不是尸体上有着绷带和披挂,照旧显出一副阴森森的死尸模样,我也许会以为罗维娜当真挣脱了死神加在她身上的桎梏呢。

但如果这想法就连在当时也不全对的话,至少可以肯定,那裹衾的怪物确实在床上爬起身,两腿无力,双目紧闭,浑像人家做着噩梦的模样,踉踉跄跄地走着,一寸一寸飘到房间当中,实实在在(根据诺甫版本,此处作&ldo;boldly&rdo;显眼,本文从伐金版本译出。

),清清楚楚。

我并没哆嗦‐‐我并没动弹‐‐因为那人形的神气、身材、举止,使我想起不少说不出的幻想,在脑子里匆匆打转,害得我反而麻木了‐‐浑身冰凉,成了石头人。

我并没动弹‐‐只是怔怔地望着这个鬼怪。

心里乱七八糟‐‐翻江倒海似的平静不了。

眼前站着的当真是活生生的罗维娜吗?当真是罗维娜‐‐特瑞缅因那位秀发碧眼的罗维娜&iddot;特瑞梵侬小姐吗?何必,何必疑心呢?绷带不是紧紧扎在嘴边吗‐‐这难道会不是活生生的特瑞缅因那位小姐的嘴?还有脸蛋‐‐不是红艳艳的,就跟她妙龄时代一样吗‐‐对,这确是活生生的特瑞缅因那位小姐的漂亮脸蛋。

还有下巴,两个酒窝,就跟她健康时一样,难道会不是她的?‐‐但话可说回来,难道病了以后,身体就会长高了?一想到这念头,我疯狂透顶了!一个箭步跳到她面前!她往后一缩,不让人碰着,听凭头上裹着的阴森森的寿衾掉下来,松开来,密密麻麻的一头蓬松长发,就飘拂在房里川流不息的空气中了;比深夜里的乌鸦翅膀还黑呢!这时,站在我面前的人形慢慢睁开眼睛。

我出声尖叫了:&ldo;啊,至少我决不会‐‐决不会弄错‐‐这对滚圆的,漆黑的,惶惑的眼睛‐‐是亡故的爱人的‐‐是小姐的‐‐是丽姬娅小姐的。

&rdo;

徐汝椿译

2查理十一的幻觉

〔法国〕普罗斯佩&iddot;梅里美

霍拉旭,天地之间有许多事情,是你们的哲学里所没有梦想到的呢。

(原文系英文。

见朱生豪译莎士比亚《哈姆莱特》第一幕第五场。

相邻小说
旧时光未了  当渣男拯救恋爱脑反派  培福里1931  他先动的心  豢养人类  公主不哭  虐爱:复仇撒旦放了我  空间之全球大洗牌  布O猫小姐超A哦[穿书]  你的情书掉了  温柔的束缚  万人迷的替身日常  嫁给男主的隐富哥哥  春风沉醉的晚上  我靠种地走上人生巅峰  于他吻中失守  工具人被男主盯上了[快穿]  宫女奋斗日常  [西幻同人]创世神祂哪里不对劲  我是个直男![校园]