手机浏览器扫描二维码访问
(例:UC浏览器、QQ浏览器)
铅笔书屋手机版网址 qianbishuwu.com

第22章

真是奇怪,这居然是她和彼得&iddot;温西第一次在伦敦西部共进晚餐。

在接受审讯后的第一年里,她不想在任何地方露面,即便她后来已经完全可以体面地出门了。

那些日子里,他带她去索霍2一带更安静、更舒适的餐厅。

或者,更经常的,他驾车带她出去郊游,懒散又无拘无束地去马路边的小饭店,那里的厨子都很本分、可靠。

她那时候情绪低落,甚至打不起精神来拒绝短途郊游。

尽管对于彼得淡定从容的欢乐,她常常抱以苦闷的言辞,但这些郊游还是让她从独自胡思乱想的状态中解脱出来。

现在回想起来,他的坚定不移和耐心对她来说既是一种折磨,也是一种感动和惊异。

1&ldo;一直到考希格鲁人来为止&rdo;引自希腊作家安德鲁&iddot;朗(andrewlang,1844‐1912)的《给死去作者的信》。

2英国大伦敦威斯敏斯特地区,以外国餐馆、夜生活著称。

他在费拉拉饭店见到了她,还是那熟悉、短促地斜嘴一笑,然后就开始机智风趣地交谈,只不过比她记忆中更加礼貌和绅士。

他很认真地听了她在国外旅行的故事,似乎十分感兴趣。

跟她猜想的一样,他对欧洲各地都很熟悉。

他也讲述了一些自己亲身经历的有趣故事,评价了一番现代德国的生活条件。

他对国际政治如此了如指掌,这可让她十分诧异,因为她从前以为他对公众事务没有什么兴趣。

她发现自己不知不觉地和他激烈地争论起渥太华会议,他似乎对这个会议不抱什么希望。

后来,在他们喝咖啡的时候,他表达了关于裁军的刚愎自用的意见,而她则急切地要加以反驳,这时的哈丽雅特已经完全忘记了自己和他碰面的初衷了。

在剧院里,她一次又一次地提醒自己,她应该当机立断地说一些话;但交谈的气氛实在太愉快了,很难插入一个新话题。

绞杀交情(4)

演出结束后,他帮她叫了一辆出租车,问她要了地址,然后告诉出租车司机。

接着在获准后,坐到她的旁边,和她一起去看看她住的地方。

这应该是开口说的时候了!但他正在滔滔不绝地谈论伦敦的杰拉尔德亚风格的建筑。

他们到了吉尔福特街的时候,他抢在她之前说(在一段停顿之后,就在她下定决心,正要开口的时候):

&ldo;让我来吧,哈丽雅特,你的答案还是没有变化?&rdo;

&ldo;没有,彼得。

对不起,但我实在不能说别的什么。

&rdo;

&ldo;没关系,不要担心。

我会尽量不去烦你,但如果你能够偶尔和我见个面,就像今天晚上一样,我会非常高兴的。

&rdo;

&ldo;我觉得这对你不太公平。

&rdo;

&ldo;如果这是唯一的原因,那我对此应该最有发言权。

&rdo;然后,他又习惯性地自嘲,&ldo;老习惯可不好改。

我不能向你保证我都能改得了。

只要你准许,我还会继续向你求婚,不过我会间隔一段时间的,在‐‐比如你的生日、篝火节和国王登基纪念日。

不过如果你愿意的话,把它当成一个单纯的仪式就行,你不需要太在意。

&rdo;

&ldo;彼得,这样下去太愚蠢了。

相邻小说
爱情烘焙中  与你天注定  末世破魂曲  反派霸总又在装傻骗我  如何饲养一只蠢狼  穿越之成为奴隶  危险亲密[快穿]  穿成渣A后当老婆奴  玩权谋不如搞基建  二周目乐队  随身空间之农女王妃  恶汉家的小娇妻  食鬼人传奇  蔚蓝情空  一世兵王(下)  割据一方  恶魔的点心:宝贝,来伺候  梦·邂逅·魔性  绝世丹妃要逆天  男版的我是大佬