手机浏览器扫描二维码访问
(例:UC浏览器、QQ浏览器)
铅笔书屋手机版网址 qianbishuwu.com
各种各样的犯罪分子希尔见得已经太多了,但是法尔的情况就全然不同,法尔自己倒也非常热衷于冒险故事,可是他熟悉的那些故事都是从古老的儿童冒险杂志上看来的,怎么也不如这次亲身经历鲜活。
所以他一直瞪大双眼,等着看希尔下一步的演出。
多年以后,法尔依然能够复述当年希尔漫不经心地说出的那些市井俚语。
&ldo;我记得希尔弯下身子,用食指敲打着装着带记号的钱匣,随后说:&lso;这些钱会像狗屎一样粘在他们身上&rso;。
&rdo;1复述这句话的时候,法尔的脸上笑吟吟的,这类的粗话他说得很不顺溜儿,于是他就又把那句话重复了一遍,脸上的神情就像是淘气的小学生在大声朗读墙上乱写乱画的文字。
1希尔的意思是:就算那些窃贼拿着这些钱成功逃窜,也一定会被警方逮住,因为所有的纸币上面都有警方做好的记号。
&ldo;査理&iddot;希尔太知道如何演好一个自大、狂妄、喜欢髙谈阔论的美国佬了,说句粗俗点儿的话,他演的角色都挺无耻的。
&rdo;法尔随即模仿起了希尔的腔调,&ldo;我不能为这么个东西浪费时间,明天我就去欧洲了,我的生意遍及全世界,我可不能和你这样的小角色打交道……&rdo;
尽管担心自己浓重的文化口气会冲淡本该流露出的强硬和胁迫,法尔还是忍不住说出了自己最喜欢的那句话:&ldo;我已经把东西带来了,你这摊马粪。
&rdo;他咆哮着,尽力模仿着希尔的腔调。
虽然法尔记住了希尔说的这些凶巴巴的话,但他或许并不知道这些话不是随口说出来的,里面还是有着不同寻常之处。
关键词是&ldo;马粪&rdo;,这是美国人的表达方式。
&ldo;马粪&rdo;和&ldo;牛粪&rdo;的差别在于,后者是所有英语国家当中都会经常使用的词,但只有美国人在说脏话的时候才会说&ldo;马粪&rdo;,其次,&ldo;马粪&rdo;会凸显希尔的美国口音。
通过一句脏话,希尔再次强化了自己的美国人身份。
在甘兰酒店,希尔花了差不多一个小时咒骂那些窃贼,然后就把他们轰了出去,甚至没有对那幅被盗的勃鲁盖尔看上一眼。
迪克&iddot;埃利斯当时正躲在隔壁的房间里,对发生在希尔房间里的一切进行录音监听。
埃利斯和其他警探们久经战场,对于这样的场景经历得太多了,他们可不是法尔那样的&ldo;菜鸟&rdo;,但是这一次,连这些老将们都有些心虚,担心希尔是不是做得太过分了。
&ldo;我们当时都在说:&lso;査理,冷静点儿,我们可别把这些家伙吓跑了。
&rso;&rdo;
&ldo;但是他说:&lso;别担心,他们会回来的。
&rso;&rdo;埃利斯回忆道。
&ldo;希尔说得太正确了,他们回来了。
他们回来了,他们被逮捕了,而且他们都认罪了。
&rdo;