手机浏览器扫描二维码访问
(例:UC浏览器、QQ浏览器)
铅笔书屋手机版网址 qianbishuwu.com

第105章

二、我们用自己的经验模式来看待南越的人民和领袖。

我们认为,他们渴望并决心为自由和民主而战斗。

我们对这个国家的政治力量做出了完全错误的判断。

三、我们低估了民族主义的力量(这里是指北越和越共),它们可以鼓动人民为它们的信仰和价值去战斗,并付出牺牲。

今天,在世界上的许多地方,我们仍然在重复着类似的错误。

四、我们对敌友分析上的失误,反映出我们完全忽视了该地区的历史、文化、人民的政治信仰及其领导人的个性特征与习惯。

在我们与苏联不断发生的对抗中,也经常出现这种失误‐‐如在柏林、古巴、中东等问题上‐‐我们好像从未听到过汤米&iddot;汤普森、奇普&iddot;波伦和乔治&iddot;f&iddot;凯南的告诫。

这些高级外交人员曾花费了数十年的时间来研究苏联。

它的人民和领导人,为什么他们会这样做,他们对我们的行动会有何种反应。

然而,事实证明,他们的建议在形成我们的判断和决策时毫无作用。

高级官员在做出关于越南事务的决策时,也缺乏精通东南亚问题的专家来提供咨询。

五、正如我们一贯所表现的那样,我们没有充分认识到现代化、高科技的军事装备、军队和理论,在与非正规的、被高度激发起来的人民运动的对抗中,其作用是极有限度的。

同样,我们也没有能够把我们的军事策略,与赢得一个文化完全不同的人民的心灵与思想的任务结合起来。

六、在我们决定行动之前,对于美国是否应当大规模地卷入东南亚的军事冲突,我们没有能与国会和美国人民进行深入和坦诚的争论。

七、当行动已付诸实施,意外的事件迫使我们背离既定的方向时,我们没能一直征得公众的支持。

其部分原因在于,我们没有充分地解释发生了什么事情,以及为什么我们要这样做。

在让公众理解我们面对的复杂局面,以及他们如何会对必要的改变做出积极的反应上,我们的确缺乏应有的准备。

而此时,我们的国家正面对一片未知的海域和一个远在天边的陌生国度。

一个国家最强大的力量并不是其军事的强大威力,而是其民众的同心协力,而我们却恰恰失去了此点。

八、我们没有意识到,无论是我们的人民,还是我们的领袖,都不是万能的。

在不涉及我们自身存亡的事务中,要判断什么是另一个国家和人民的最大利益,应由国际社会进行公开的辩论来决定。

我们并不拥有天赋的权力,来用我们自己的理想或选择去塑造任何其它国家。

九、我们没能坚持这样一个原则:美国的军事行动‐‐除了对我们自身安全受到威胁时所做的反应外‐‐应该在得到国际社会全力支持(而非只是做个姿态)的情况下,与多国部队共同进行。

相邻小说
抗战之无双战神  漫威宇宙的入侵指南  破案后前夫失业了  这样读资治通鉴  狱中白领  三国三十六计  三分之一的加菲猫  穿成了反派的老婆  顺治皇帝  明月困深院  一本上帝最不希望人类看到的奇书:解密2012  你把温柔给了谁  修真归来有了老婆和孩子  扶桑之伤  重生之妖孽归来  异时空的战争  一路青云  丞相的世族嫡妻  快穿之横行霸道  白莲花不好当[娱乐圈]