手机浏览器扫描二维码访问
(例:UC浏览器、QQ浏览器)
铅笔书屋手机版网址 qianbishuwu.com
9月26日,沙皇来巡幸离托伦城半英里的一个地方,受到波兰国王和枢密院全体成员的欢迎。
奥古斯都二世在与彼得会见期间经历了一段不愉快的时刻。
在祝贺奥古斯都重新登上波兰王位时,彼得说,旧事不必重提;他能理解当初国王行事的苦衷,身不由己,是违心之举。
奥古斯都一边听着沙皇那些宽他心的话语,一边目不转晴地看着彼得身上佩带的长剑。
原来这把剑是当初沙皇作为友谊的信物送给他奥古斯都的。
波兰国王又把这剑转赠给了查理十二,而后者把剑丢在波尔塔瓦战场上,成了彼得的战利品。
沙皇表现出宽阔的胸怀。
他原宥了奥古斯都的背信弃义,将此事处理得入情入理。
彼得对热烈的欢迎、高度的颂扬、鸣炮致敬的礼遇、乃至奉迎讨好的目光都不动心。
誉满欧洲以及对他统兵才能的一片赞扬,也没有冲昏他的头脑。
他依然故我,保持着他一贯有的那种朴质的作风:他照常一边进餐,一边处理日常工作。
&ldo;我们在这里和波兰诸公一直在讨论的是有关伊瓦什卡、赫麦尔尼茨的事件。
&rdo;彼得这样写道。
沙皇的外交使命取得了圆满的成功。
一度被破坏了的北方联盟又得以重续旧好,而且除了俄国、萨克森和丹麦之外,又新增加了波兰作为盟员之一。
为了与普鲁士国王会晤,彼得从托伦出发前往马林维登。
与弗里德利希一世会谈后,签订了联合防御协定。
这时,沙皇把波尔塔瓦战役时佩带在身边的那把长剑赠给了自己的盟友。
身材魁梧的沙皇佩带着沉重的长剑,并不觉得有什么不便,但这把剑佩在普王身上,使他却感到行动不便。
他的一位宫廷近臣注意到:&ldo;那把长剑看上去那么重,我真担心我仁慈的国王会和它一起摔倒。
&rdo;
波尔塔瓦的胜利使欧洲诸国对俄罗斯帝国刮目相看。
现在,欧洲的宫廷再也不把俄国在纳尔瓦失败的事拿出来当笑料,而且对俄国军队的实力及俄国君主的统兵天才深信不疑,正是俄国沙皇粉碎了&ldo;不可一世的瑞典人。
&rdo;
一个新的伟大强国,在惊诧不已的欧洲面前诞生了。
彼得大帝传略--第八章 从波罗的海到普鲁特河
第八章 从波罗的海到普鲁特河
1709年冬,沙皇忙于筹备庆祝波尔塔瓦雄兵班师返京的盛大仪式。
彼得认为这个事件意义重大,从10月份就着手进行张罗。
莫斯科人对各种庆祝仪式可说见得多了。
但对这次的场面他们还是生平第一次见到。
凯旋门、鼓乐、合唱、在战旗下迈着矫健步伐的各兵团的威武军容,使人们为之眼花缭乱,禁不住喷喷称奇。
还有一件新鲜事是,与胜利者一起出现在检阅队伍里的还有众多的俘虏和大量战利品。
这次祝捷的游行队伍,由普列奥勃拉任斯科耶兵团作前导,后面跟的是在波尔塔瓦城下俘获的瑞典军官。