手机浏览器扫描二维码访问
(例:UC浏览器、QQ浏览器)
铅笔书屋手机版网址 qianbishuwu.com
苏联的吃法不同,主人慷慨,桌上摆得满满当当、琳琅满目。
一上来面包黄油干酪鱼子烤鸡火腿芥末胡椒大葱黄瓜小萝卜西红柿就摆满一桌子,而且量都很大,带有某种炫耀的意味。
吃起来敬起酒来讲起话来时间相当长。
在我国国内,我曾听到一些美籍友人抱怨说,他们回国以后吃一顿饭要不断地和人碰杯,这使他们觉得不习惯。
我也想不明白这碰杯究竟出自何典,这次去苏联才找到了出处。
苏联东道主每次宴请的时候都热情碰杯,格鲁吉亚的一位朋友还解释说:&ldo;这里有一个讲究。
我们说酒这个东西,看得见、闻得见、也尝得着,但是没有声音,听不见。
碰杯以后就完全了,能见、能听、能闻,全有了!
&rdo;
美国人忌讳无意中的人与人之间的任何身体的触碰。
哪怕是极轻微地挤撞了一下别人,双方都会主动地同时说一声&ldo;请原谅&rdo;。
苏联就大不相同了,上下飞机的时候我几次被人拨拉过来拥过去。
美国的一位中年汉学家对我说:&ldo;正是六十年代,美中关系极度恶劣的时候,美国政府特别重视汉学家的培养和使用,不惜重金资助。
现在随着与中国关系的正常,我们有些学中文的人反倒找不到合适的工作了。
&rdo;我开玩笑说:&ldo;为了帮助你们,是否需要建议中国政府把美国狠狠地再整一下?&rdo;他和他的妻子同时开怀大笑说:&ldo;就是要这样,就是要这样!
&rdo;
而苏联的一些汉学家见到中国客人时说:&ldo;我们还是友好吧,不然,我们要失业了!
&rdo;
原来幽默感也各有不同。
撇开对外政策不谈,在访问了美国又访问了苏联以后,我觉得这两个超级大国各有一套,互相挖墙脚,双方有空子就钻,而又争分夺秒地相互竞赛,各不相让。
这当然孕育着巨大的危险、威胁,却也包含着相反相成相对相促相挑战相应答的某种合理性。
访苏心潮(9)
当然,世界不像有些人想的那样好,那样完美,但也不像有些人想的那样全无是处。
它的不完美说不定正是进步和发展的契机呢。
访问西柏林的时候我常常想起五十年代看过的苏联电影和反间谍小说,那些作品把西柏林描写成魔窟。
赫鲁晓夫则称西柏林为&ldo;毒瘤&rdo;。
访问波士顿的时候我们驱车到海边欣赏大西洋,大西洋浪涛滚滚,颜色紫黑。
我不由得想起了五十年代一些诗歌中常用的字眼:&ldo;大西洋彼岸的战争狂人&rdo;。
访问莫斯科的时候,车经捷尔任斯基广场,在捷尔任斯基的全身铜像后面便是苏联国家安全委员会大楼。
大楼无甚奇处,正在修缮,楼外搭满了脚手架。
我马上想起了法国影片《沉默的人》,那些关于&ldo;克格勃&rdo;的令人毛骨悚然的描写。