手机浏览器扫描二维码访问
(例:UC浏览器、QQ浏览器)
铅笔书屋手机版网址 qianbishuwu.com

第30章

据斯大林说,这一信仰&ldo;并非只是社会主义理论,它是一套完整的世界观和哲学体系&rdo;,就像是被科学证明的宗教,而包括斯大林在内的年轻革命者们相信它,实践它。

托洛茨基则说:&ldo;我感觉自己只是巨大链条中小小的一环。

&rdo;不过,和斯大林一样,托洛茨基也相信&ldo;只有通过斗争,才能取得胜利&rdo;。

流血、死亡和冲突都是必要的,用斯大林自己的话来说,&ldo;如潮般涌动的血流&rdo;见证了&ldo;旨在结束压迫的斗争&rdo;。

但是,斯大林和托洛茨基有一个不同之处:斯大林是格鲁吉亚人,他从来都为格鲁吉亚人及其文化感到自豪。

对于高加索地区的那些小民族而言,具有国际主义色彩的马克思主义是很难被接受的。

这些民族长期受到压迫,所以梦想着有朝一日能取得独立。

因此,斯大林所秉持的马克思主义几乎&ldo;失去了国际主义的色彩&rdo;,而成为了&ldo;马克思主义和格鲁吉亚民族主义的结合体&rdo;。

现在,吸收了马克思主义养分的索索开始转变了。

他对神父们不再友好,甚至粗暴。

不过,他还未像他的前辈或后辈那样公开反对他们。

在此之后,他的官方传记总是夸大其词地描写这位革命家的早熟,但事实上,他并不是他那一代人中第一个站出来的。

到目前为止,他依然是个进步的学生。

他刚刚把自己的脚趾伸入到了革命这股洪流之中。

[1] 斯大林钟爱格鲁吉亚的诗歌:他喜欢叶里斯塔维;他说恰夫恰瓦泽&ldo;不但是个伟大的作家,还在格鲁吉亚的独立运动中扮演了至关重要的角色&rdo;;他对阿卡基&iddot;采列捷利的评价也极高:&ldo;我这一代人都能背诵采列捷利的诗……他的诗情感充沛,富有韵律,他不愧被人誉为格鲁吉亚的夜莺。

&rdo;不过,掌权之后的斯大林也经常用政治的眼光看待这些诗歌和诗人。

他说采列捷利写的诗&ldo;虽然很美,但其意识形态是幼稚而又狭隘的&rdo;。

斯大林并非唯一一位未来的诗人布尔什维克主义者。

就在同一时期,列夫&iddot;布隆施泰因‐‐也就是未来的托洛茨基‐‐以及他的同龄人也开始在他们位于敖德萨的学校里写诗了。

托洛茨基的文笔远比斯大林好,但两人的诗却不相仲伯。

在后来的&ldo;大清洗&rdo;中,任何曾向王子献过诗的人都会遭到惩罚。

1949年,正值斯大林70岁生日时,中央政治局委员贝利亚秘密组织了全苏联最好的诗歌翻译家‐‐包括鲍利斯&iddot;帕斯捷尔纳克和阿尔谢尼&iddot;塔尔科夫斯基‐‐把这些诗翻译成俄文。

他们没有被告知诗歌的作者,但其中一位译者觉得&ldo;这些作品能得斯大林文学奖的第一名&rdo;。

当然,他们或许早已猜到这些诗的作者。

就在他们翻译的过程中,斯大林亲自下令,终止了他们的翻译工程。

[2] 巴伊德克说:&ldo;建议游客,特别是即将前往派对的贵妇,乘坐马车光顾这里,并且不要滞留太久……徒步旅行的人要注意自己的安全,最好不要独自旅行或随身携带太多现金(关于携带左轮手枪,参见前文)。

相邻小说
星际炮灰传说  第二个地球  魔天·星之艳后  吃定豪门大佬的正确方法  超甜军婚:学霸小妻好V5  新列强时代  花瓶男神[娱乐圈]  分化后我成了豪门偏执A的100%契合  全能武帝  反派师弟不可能那么可爱[穿书]  国画  先帝崩殂后  雄虫想孤寡  打捞闪烁时间  长安有妖气  穿成偏执病美人的情敌  我的对象是只鸟  道浮生  醉眼看金庸  那老板真帅