手机浏览器扫描二维码访问
(例:UC浏览器、QQ浏览器)
铅笔书屋手机版网址 qianbishuwu.com

第32章

这个伏尔甘进来了,神态仍然是高傲、冷淡。

&ldo;船长,我奉命前来报到。

&rdo;

麦科伊对他既生气又可怜。

尽管斯波克摆出一副冷若冰霜的伏尔甘外表,而麦科伊凭多年来与他的深交,看到斯波克身上尚有一些表明人类的痛苦的一些迹象。

麦科伊医生感到烦恼的是,斯波克在其它方面部很讲究逻辑,为什么他会被迫与人类断绝血缘关系‐‐同时,麦科伊还感到不安的是,人类痛苦造成的压力可能使斯波克受不了。

&ldo;请坐,&rdo;柯克说。

斯波克依然站立着。

&ldo;长官,我想请麦科伊医生回避一下我们之间的谈话。

&rdo;

麦科伊看到柯克的表情变得严厉起来。

&ldo;我要他在这里,&rdo;柯克说。

&ldo;坐下吧!&rdo;

柯克的这一句话显然是作为命令洪的‐‐即使这样,有一阵子,好象斯波克要拒绝他的命令似的。

最后,他还是坐下去了,但他的表情非常严肃、死板,双目只盯着柯克。

柯克决定仍然用长官的语调谈话。

&ldo;你在报到时讲,当你在伏尔甘时,你感到一个异常强烈的浮想,好象有一个实体,或者几个实体在朝着我们这个方向运动。

你能否再详细地讲一讲你的这些浮想?&rdo;

斯波克也以同样正式的语气作答。

&ldo;我只能感觉一种似乎是无限的、完整的逻辑形式的东西,长官。

我不能再作更多的解释,我知道的也只是这一些。

&rdo;

&ldo;此后,你同这个意识有过任何接触吗?&rdo;麦科伊问道。

斯波克的目光仍然盯在柯克身上,也只向柯克回答这个问题。

&ldo;答复是肯定的。

登上飞船以来,有过第二次接触,在这次接触中,我感到一个迷惑不解的问题,还有需要找到某种答案的紧迫感。

至于这个谜的性质,我毫无线索。

&rdo;

&ldo;就是这一些吗?&rdo;柯克问道。

&ldo;在意识上同这里的某种东西有过两次接触?再也没有别的了?&rdo;

斯波克曾希望柯克的问题不会提得这么广泛。

&ldo;在伏尔甘,我似乎有一瞬间也感觉到了你的想法,船长。

这好象是你在考虑,克林冈巡洋舰及其船员究竟是真正被毁灭了呢……还是转化为某种展品。

&rdo;

从柯克的表情里,麦科伊意识到柯克的确有过这种想法‐‐虽然麦科伊最感惊奇的是,鉴于斯波克目前的不友好态度,他居然会承认他曾感觉到过这种想法。

因为大家知道,只有在友谊极为亲密的情况下,伏尔甘和人类之间才可能在心灵上有亲密的关系。

柯克随便地点着头。

&ldo;我确实一直想与你讨论这件事。

我在遇到紧急情况时需要你在我的身旁,这已成为了我的一个习惯。

&rdo;

相邻小说
病名为爱[娱乐圈]  桃花源  你是黑科技大佬你不早说  魔王今天报税了吗?  神算:开局拒绝女帝!  第一家族[星际]  震惊!洞房夜丑妻变绝美女帝  我妻家没有弱者  [穿书]天道宠儿  合约女友  巴伐利亚玫瑰  你很惨所以呢  拿破仑传  错嫁良缘之一代军师  评价至上  谈婚论嫁  神君他又想渣本座[重生]  我救过的太监登基了  最佳恶毒女配[原来是美男]  重生之狼崽子